How to apply in the Universities of Latin America? - Certified Spanish translation is a must
Search Topic: Universities of Latin America, certified Spanish translation, certified translation, translation, universities, Spanish, Latin America, Spanish certified copies
Latin America consists of countries that are rich in cultural heritage and diversity in languages across the regions. Latin America has a mesmerising history that makes it even more interesting to the rest of the world and scholars from different parts of the world come here to study about the history and literature of Latin America. Above all universities of Latin America is affordable which they do not compromise the quality of education.
Some of the major degrees that are offered in universities of Latin America and are quite popular here are:
- Master of Arts in Latin American Studies
- Master’s in Contemporary Latin American Studies
- Master’s in Hispanic – American Literature
- Master’s in Anthropology of Latin America
- Master of Arts in Spanish
- Master’s in Advanced Studies in Latin American Literature
- Master’s in International Relations
- Master’s in Latin American Studies (Research)
Once you have find which field of study interest you it’s time to look for a university. Here is a list of top universities of Latin America to choose from.
- Pontificia Universidad Catolica de Chile, Chile
- Universidade de Sao Paulo, Brazil
- Tecnologica de Monterrey, Mexico
- Universidad de Chile, Chile
- Universidade Estadual de Campinas, Brazil
- Universidad de los Andes Colombia, Colombia
- Universidad Nacional Autonoma de Mexico, Mexico
- Universidad de Buenos Aires, Argentina
- Universidade Fedderal do Rio de Janerio, Brazil
- Universidad Nacional de Colombia, Colombia
The requirement for studying in universities of Latin America varies from country to country so after you have selected the desired university and course it is better for you to go check with the universities that how they would take their applications. It is still advisable to keep a few documents ready will you surely need like:
- Copy of passport (Spanish Certified Copies)
- Passport sized photos
- Transcript of grades of college (if any) and school
- Application fee (if any)
- Prove of Spanish and/or English Language proficiency
English Language Proficiency tests that are widely accepted are PTE Academics, IELTS, TOEFL and C1 Advance. Similarly, some of the Spanish language proficiency tests that will be widely accepted by universities of Latin America are DELE, SIELE, etc.
You must know that for application and Visa purposes you will be asked to provide Spanish Certified Copies of personal documents like birth certificate, passport, prove of parent’s birth places, bank statements, mark sheets, etc. Spanish Certified Copies are nothing but Certified Translations of the documents. The translation is done by a professional translator who is also a native speaker of the language and upon translation a certification is provided by the registered Language Service Provider. The certification is the proof that the translated document is free of errors and is authentic.
We here at Transolution Linguistic Services provide certified translation services for more than 400 language pairs and all the translation is done by our huge network of native translators only. We know the severe consequences caused by mistakes in translation and we avoid that at any cost. Visit our website today to know more about us and also to get a free quote.